Razgovarajte s nama! (Let's Talk!) is a textbook series for learning Croatian as a second language , developed by
(the Centre for Croatian as a Second and Foreign Language) at the University of Zagreb. The specific level
(lower intermediate to upper intermediate) is designed for students who have mastered basic communication and are moving toward more complex language structures. Book Features
: Contains ten thematic units featuring dialogues, authentic texts, and comprehension tasks. Skills Focus
: Emphasizes conversation exercises and expanding vocabulary through idiomatic expressions. Supplementary Material
: Includes a Croatian-English dictionary, a glossary of idioms, and typically has a separate workbook ( vježbenica ) and audio recordings ( ) for listening practice. Availability
: While official digital versions are often sold through academic publishers, document-sharing sites like
often host user-uploaded PDFs of the textbook and workbook for reference. Deep Feature Analysis
In a linguistic context, the "deep features" of this level typically include: Valency of Verbs
: Advanced study of how verbs interact with different grammatical cases (e.g., e-Glava valency patterns Complex Syntax
: Use of passive voice, conditional moods, and nuanced sentence connectors. Idiomatic Proficiency
: Transitioning from literal meaning to understanding cultural context and figurative language. eLex Conferences for a particular unit? The Main Features of the e-Glava Online Valency Dictionary
Razgovarajte s nama! " is one of the most widely used textbook series for learning Croatian as a foreign language. The B1-B2 level is specifically designed for intermediate learners who are transitioning from basic communication to fluency.
If you are looking for this material, you can find digital versions and supplementary guides on platforms like Scribd. Overview of "Razgovarajte s nama! B1-B2"
The textbook is published by Croaticum, the Center for Croatian as a Second and Foreign Language at the University of Zagreb. This level focuses on:
Complex Grammar: Moving beyond basics into nuances like verbal aspect (perfective/imperfective), conditional moods, and complex sentence structures.
Cultural Context: Articles and dialogues often cover Croatian history, geography, and daily life in modern Croatia.
Vocabulary Expansion: Shift from survival phrases to discussing abstract topics like politics, environment, and literature. Key Features of the PDF/Book
Structured Lessons: Each unit typically includes a reading passage, a vocabulary list, grammar explanations, and exercises.
Audio Materials: Usually accompanied by audio tracks to improve listening comprehension and pronunciation.
Self-Study Friendly: While often used in classrooms, the clear structure makes it a popular choice for independent learners. Where to Find the PDF
Educational Repositories: Sites like Scribd often host user-uploaded guides and vocabulary lists for this level.
University Libraries: If you are a student, check digital library access through Croatian universities.
Official Purchase: You can buy the physical copy (which often includes digital access) through the Croaticum bookstore or major Croatian bookstores like Školska knjiga. Tips for B1-B2 Learners razgovarajte s nama b1-b2 pdf
Focus on Aspect: This is often the hardest part of the B1-B2 level in Croatian. Pay close attention to how prefixes change the meaning of verbs.
Read Local News: Supplement the textbook by reading sites like Index.hr or Večernji list to see the B2-level vocabulary in action.
Use Flashcards: Use apps like Anki or Quizlet to digitize the word lists found in the "Razgovarajte s nama!" PDF.
This report evaluates the resource Razgovarajte s nama B1–B2
, a Croatian language textbook and workbook designed for intermediate learners. Executive Summary
The "Razgovarajte s nama" series is a widely recognized curriculum for students of Croatian as a foreign language. The B1–B2 level focuses on bridging the gap between basic survival communication and professional or academic fluency. It is frequently used in university programs and intensive language courses. Resource Overview
Target Level: B1–B2 (Intermediate to Upper-Intermediate) according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
Format: Primarily available as a printed textbook with accompanying audio; however, digital versions and PDF guides (approx. 121 pages) are used for supplementary study.
Primary Goal: Development of communicative competence, complex grammatical structures, and expanded vocabulary. Key Content Areas Conversational Skills:
Moving beyond basic needs to discussing abstract topics, opinions, and current events.
Use of idiomatic expressions and context-specific vocabulary. Grammar Depth:
Advanced application of the Croatian case system (declensions).
Mastery of verbal aspect (perfective vs. imperfective) and conditional moods. Cultural Integration:
Readings and dialogues focus on Croatian culture, history, and social norms to provide a holistic learning experience. Usage and Accessibility
Learners often seek this resource in PDF format for portability. Digital versions hosted on platforms like Scribd typically include the textbook pages or scanned student workbooks. For effective use, it is recommended to pair the text with the official audio tracks to ensure correct pronunciation of specific Croatian sounds such as č, ć, dž, đ, lj, and nj. Recommendation
For students aiming for B1–B2 certification, this book is an essential tool. It provides a structured path to fluency that self-study apps often lack, particularly in terms of complex grammar and formal writing. New Doc 07-30-2025 21.11 - 2 | PDF - Scribd
Razgovarajte s nama! B1–B2 (Talk to us!) is an intermediate-level textbook and workbook series designed by Croaticum at the University of Zagreb for learners of Croatian as a second or foreign language .
The series is built around the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) standards, focusing on transitioning students from lower-intermediate (B1) to upper-intermediate (B2) proficiency . Core Components & Structure
The B1–B2 level typically consists of two main volumes: a textbook (Udžbenik) and a workbook (Vježbenica, gramatika i fonetika) .
Instructional Units: The textbook contains 10–12 units (depending on the edition) that use dialogues and thematic texts to introduce language in context .
Thematic Focus: Units cover complex real-world topics such as quality of life, work and rest, dreams and possibilities, and Croatian culture .
Skill Development: Each unit integrates reading and listening comprehension tasks with active conversation exercises to build communicative confidence .
Reference Materials: It includes a Croatian-English dictionary and a specialized glossary of idioms/phrases used throughout the lessons . Grammar & Language Depth Razgovarajte s nama
Unlike the introductory levels, the B1–B2 materials focus on refining advanced structures:
Verb Mastery: Extensive work on verbal aspect (perfective vs. imperfective) and complex verb layouts .
Advanced Declension: Focuses on the declension of adjectives, demonstratives, and possessive pronouns across all cases (Accusative, Locative, Instrumental, Genitive) .
Idiomatic Usage: A strong emphasis on collocations and idioms to help students sound more like native speakers . Workbook Features
The accompanying workbook is designed for self-study or classroom reinforcement :
Phonetics: Includes specific sections on pronunciation and word stress .
Writing Practice: Dedicated tasks to develop formal and informal writing skills in Croatian .
Audio Integration: The series is supported by audio files (often available as downloads from Croaticum) to practice listening and phonetics . Accessing the PDF
(PDF) The Main Features of the e-Glava Online Valency Dictionary
Title: Fostering Communicative Competence in Croatian L2: An Analysis of the "Razgovarajte s nama" Approach at B1-B2 Levels
Abstract This paper examines the pedagogical utility and methodological framework of the learning material "Razgovarajte s nama" (Talk to Us) within the context of teaching Croatian as a Second Language (CL2). Focusing specifically on the B1 (Intermediate) and B2 (Upper Intermediate) proficiency levels as defined by the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), this study explores how the resource facilitates the transition from basic communicative survival to complex argumentative discourse. The analysis highlights the integration of interactive speaking tasks, lexical expansion, and sociocultural competence, arguing that "Razgovarajte s nama" serves as a vital tool in bridging the gap between structural knowledge and pragmatic fluency.
1. Introduction The acquisition of Croatian as a foreign language presents unique challenges, particularly at the intermediate plateau (B1-B2 levels). At this stage, learners often possess fundamental grammatical knowledge but struggle with fluency, idiomatic expression, and the sociolinguistic nuances required for natural interaction. The resource "Razgovarajte s nama" (often utilized as a workbook or conversational supplement in PDF formats for accessibility) addresses this specific pedagogical gap. This paper aims to dissect the structural and functional components of this material, assessing its efficacy in promoting active language use.
2. Theoretical Framework: The B1-B2 Paradigm To evaluate the material, one must first define the linguistic expectations of the target demographic:
"Razgovarajte s nama" operates at the intersection of these levels, prioritizing the Communicative Language Teaching (CLT) approach where the function of language takes precedence over mere structural accuracy.
3. Methodological Analysis of "Razgovarajte s nama"
3.1. Thematic Organization The material typically organizes content around high-frequency thematic fields relevant to daily life and professional contexts. Common units include:
This thematic alignment ensures that vocabulary acquisition is contextualized, moving learners away from isolated lists and toward semantic fields—a necessity for B2-level lexical depth.
3.2. Task-Based Language Teaching (TBLT) The core of the "Razgovarajte s nama" methodology relies on TBLT. Rather than passive reading, the material prompts active negotiation of meaning. Exercises are structured to require information gap activities, role-plays, and problem-solving scenarios. For instance, a typical B1 task might involve simulating a doctor’s appointment, while a B2 task could require debating the pros and cons of modern tourism on the Croatian coast.
3.3. Lexical and Grammatical Integration At the B1-B2 level, grammar serves communication. The material subtly reinforces complex morphological structures—such as the correct usage of cases in motion verbs or conditional constructions (kondicional I/II)—within the context of conversation prompts. This prevents the "fossilization" of errors common at the intermediate level by providing corrective feedback opportunities during pair work.
4. Developing the Four Skills
4.1. Speaking as the Primary Focus As the title suggests, speaking is the central pillar. The PDF format often serves as a stimulus for pair or group work in classroom settings. It encourages "output hypothesis" realization, forcing learners to produce language rather than merely comprehend it.
4.2. Listening Comprehension While primarily a speaking resource, "Razgovarajte s nama" is frequently accompanied by audio components. At B1, listening tasks focus on identifying specific information in standard speech. At B2, the focus shifts to understanding implicit meanings, regional accents, and faster native speech rates.
4.3. Reading and Writing The material integrates reading through authentic texts (brochures, short articles, biographies) which serve as springboards for discussion. Writing tasks often involve summary writing or drafting argumentative essays based on the discussion prompts, reinforcing the link between spoken and written discourse. Title: Fostering Communicative Competence in Croatian L2: An
5. Sociocultural Competence Language learning is inextricably linked to culture. "Razgovarajte s nama" introduces learners to Croatian customs, geography, and social etiquette. By discussing topics such as kava culture, local festivals, or historical figures, learners gain the cultural literacy required to navigate social interactions in Croatia comfortably—a key competency for the B2 level.
6. Practical Implementation and Accessibility The availability of "Razgovarajte s nama" in PDF format has significant implications for accessibility. It allows for widespread distribution among diaspora communities and international students. However, the paper argues that the material achieves maximum efficacy when used in a blended learning environment, where a facilitator can guide the interaction and correct pronunciation.
7. Conclusion "Razgovarajte s nama" represents a robust pedagogical tool for bridging the B1-B2 gap in Croatian language learning. By prioritizing interactive tasks, thematic vocabulary, and cultural context, it successfully navigates the "intermediate plateau." It empowers learners not just to know the rules of Croatian grammar, but to use them—to negotiate, persuade, and connect. Future iterations of the material could benefit from increased digital integration,
Razgovarajte s nama! series, published by (the Centre for Croatian as a Second and Foreign Language), is a premier resource for mastering the Croatian language. The B1–B2 level
textbook is designed for intermediate to upper-intermediate students looking to bridge the gap between basic survival skills and fluency. Razgovarajte s nama! B1–B2
This level focuses on communicative competence and the nuances of contemporary spoken Croatian. Core Components Udžbenik (Textbook)
: Contains ten units featuring dialogues, authentic texts, and cultural information. It includes a Croatian-English dictionary and an idiom glossary. Vježbenica (Workbook)
: Provides supplementary exercises for grammar and vocabulary practice. Audio Resources
: Essential for pronunciation and listening comprehension, these can be downloaded directly from the Croaticum Audio Page Key Learning Areas
: Advanced verb aspects, declension of pronouns and adjectives, and complex sentence structures. Conversation
: Expressing plans, wishes, and possibilities; discussing professional life, memories, and cultural differences.
: Insights into Croatian inventors, musicians, and daily life. Accessing the Material Official Purchase : The physical textbook is available through and international retailers like Digital Previews : Document-sharing sites like
often host user-uploaded previews or study guides for reference. Summary of Description Target Level Intermediate to Upper-Intermediate (CEFR B1-B2) 10 to 12 focused units Audio files, English-Croatian glossary, Idioms list Sanda Lucija Udier, Milvia Gulešić Machata specific grammar exercises within these levels, or would you like a sample lesson plan based on the B1-B2 curriculum? Razgovarajte s nama B1-B2 PDF Guide - Scribd
Razgovor na nivou B1-B2 prema Okviru za savladavanje jezika (CEFR) podrazumijeva sposobnost komuniciranja na srednje naprednom nivou. To znači da osoba može razumjeti i izražavati složene misli, razgovarati o različitim temama i koristiti širok raspon gramatičkih struktura i vokabulara. Kako biste kreirali sadržaj koji je primjeren za ovaj nivo, važno je uključiti teme i zadatke koji će čitateljima ili slušačima omogućiti da razviju svoje jezične vještine u kontekstu koji je istovremeno izazovan i dostupan.
What specific linguistic features should this PDF cover to justify its target level?
2.1 The Aspectual Pair Mastery At A2, students learn that pisati (to write) becomes napisati (to finish writing). At B1-B2, they need to handle nuanced pairs like zaboravljati (to be forgetting, repeatedly) vs. zaboraviti (to forget, once). A good Razgovarajte s nama PDF would not drill these in isolation but embed them in conflict scenarios: "Zaboravljaš mi rođendan svake godine!" (You keep forgetting my birthday every year!) vs. "Ispričavam se, potpuno sam zaboravio." (Sorry, I completely forgot). The PDF would then prompt the student: Kako reagirate? (How do you react?).
2.2 The Clitic Monster (Pronouns) Short unstressed forms (mi, ti, ga, je, ih, mu, joj) are the bane of intermediate learners. Native speakers place them in position 2 (Wackernagel's law). A B1 speaker omits them or gets the order wrong ("Ja sam ga vidio" instead of "Vidio sam ga"). A B2 speaker uses them fluidly. A PDF focused on conversation would dedicate entire units to listening for clitics in fast speech, perhaps using minimal pairs or gap-fill dictations of real dialog.
2.3 Non-Verbal and Pragmatic Particles This is where such a PDF would shine. Words like ma, baš, ipak, valjda, navodno, rekoh, onako, nešto, fala (instead of hvala) – these are the "secret seasoning" of BCMS conversation. A B1 learner doesn't know them; a B2 learner uses Ma daj! (Come on!) and Baš mi je žao (I really am sorry) naturally. The PDF should present these not as vocabulary but as emotional modifiers, with exercises like: "Match the particle to the speaker's hidden emotion (sarcasm, pity, frustration, hesitation)."
The imperative Razgovarajte (plural/formal "talk") is a deliberate pedagogical choice. Unlike pričajte (to tell a story) or govorite (to speak a language), razgovarati implies a dialogue—a two-way exchange that requires listening, processing, and spontaneous response. The inclusion of s nama (with us) signals a shift from solitary drills to social simulation. A B1 learner can recite the genitive plural declensions perfectly; a B2 learner can use the genitive plural to complain to a landlord about a broken radiator without pausing to think.
The PDF format is crucial here. Unlike glossy textbooks that cost €50, a PDF is accessible, searchable, and often distributed freely within teaching communities in the Balkans. It suggests a grassroots pedagogical tool—likely created by a teacher (or collective) who realized that the standardized textbooks (like Hrvatska za početnike or Učimo srpski) lacked authentic, adult-oriented conversational triggers.
Let’s address the elephant in the room. You want the PDF. There are three legal ways to obtain it:
Disclaimer: Many free PDFs floating around on file-sharing sites violate copyright. While we understand the struggle of finding affordable resources, supporting the authors ensures more high-quality books get published.
Writing emails, making phone calls, and understanding bureaucratic Croatian. This section alone makes the PDF worth hunting for if you plan to work in Zagreb or Split.
To maximize the Razgovarajte s nama B1-B2 PDF, use these free tools: